Hermafrodito

Hermafrodito

Editorial:
Akal
EAN:
9788446025740
Año de edición:
Materia
LITERATURA CLASICA
ISBN:
978-84-460-2574-0
Páginas:
128
Encuadernación:
TAPA BLANDA O BOLSILLO
Idioma:
CASTELLANO
Ancho:
170
Alto:
240
Disponibilidad:
DISPONIBLE (Entrega en 1-2 días..)
Colección:
CLASICOS LATINOS MEDIEVALES

Descuento:

-5%

Antes:

16,00 €

Despues:

15,20 €
IVA incluido
Comprar

En su etapa de estudiante (finales del 1425 - comienzos del 1426), el humanista Antonio Beccadelli, el Panormita, compuso el Hermaphroditus,  título que alude al contenido tanto heterosexual como homosexual de la obra. Es una obra poética de carácter festivo que toma como modelo a Marcial y a los Priapeos, en la que revela que sabía compaginar bien  sus estudios con la diversión de la vida estudiantil. Beccadelli aspiraba a que su obra estuviera a la altura de estos modelos. Pero esto no valió para sus opositores. El papa Eugenio IV prohibió la lectura del Hermaphroditus y en varias ciudades como Bolonia o Milán se quemó públicamente. Los humanistas se encontraban divididos al respecto. El tono marcialesco fue bien recibido por figuras como Poggio Bracciolini o Guarino de Verona, aunque luego la presión social  y religiosa, que consideraba «obscena» la obra, los llevó a condenarlo, como también hicieron otros. En este aspecto Beccadellli cometió un error grave de perspectiva. La imitación de Marcial no justificaba, en una sociedad en la que predominaba la moral católica, la expresión abierta y complaciente de la moral pagana de esta obra. A  ello contribuyó el hecho de que en Beccadelli el tratamiento del elemento erótico manifiesta una óptica diferente a la de Marcial. En éste predomina la burla sobre la complacencia, mientras que en el Hermaphroditus predomina la complacencia sobre la burla. Esta obra es la que más fama le dio, pero también fue un baldón que lo persiguió toda su vida, hasta que encontró el favor de Alfonso V el Magnánimo, rey de Nápoles, a partir del año 1443, bajo cuya protección pudo desarrollar su labor literaria. La presente edición constituye la primera versión del Hermaphroditus en lengua española.Primera traducción castellana de este desconocido clásico de la literatura española renacentista en lengua latina. Un texto interesantísimo que aúna tradición grecolatina, perfección formal y un erotismo sorprendentemente descarnado.

Materia en Sernel

  • Off-side -5%
    Titulo del libro
    Off-side
    Torrente Ballester, Gonzalo
    Alianza
    Compuesta sin apenas descripciones ni narración y con una notable condensación temporal, Off-side (1969) pres...
    DISPONIBLE (Entrega en 1-2 días)

    15,95 €15,15 €

  • Ilíada -5%
    Titulo del libro
    Ilíada
    Homero
    Mestas ediciones
    El poéma épico más antiguo de la literatura europea. Versión íntegra ...
    No disponible

    10,95 €10,40 €

  • Heroides -5%
    Titulo del libro
    Heroides
    Nº 29
    Ovidi
    Alpha
    No disponible

    39,00 €37,05 €

  • Biblioteca, vol. II -5%
    Titulo del libro
    Biblioteca, vol. II
    Nº 388
    PSEUDO-APOL·LODOR
    Alpha
    La Biblioteca conté «els relats més antics dels grecs: tot el que el temps els donà a creure sobre els déu...
    No disponible

    45,00 €42,75 €

  • Los caminos de las señoras son infinitos -5%
    Titulo del libro
    Los caminos de las señoras son infinitos
    Appiano, Alessandra
    Algaida
    No disponible

    10,95 €10,40 €

Akal en Sernel